多くの法務・知財担当者、弁護士が認めた最強の英文契約書レファレンスを、例文数を1.5倍、ページ数を1.7倍と大幅に拡充して増補改訂しました。対訳・解説つきの英文契約818例文を収録し、類書にはない圧倒的なボリューム・バリエーション・クオリティです。企業の法務・知財・契約部門や海外営業部門、渉外業務を扱う法律事務所に必備の1冊です。
◎重要度の高まりに対応し、秘密保持契約(40例文)とエンターテインメント契約(59例文)の章を新設したほか、新しい契約条項を取り入れて、ライセンス契約(162例文)、合弁事業契約(62例文)、事業譲渡契約(66例文)を大幅に拡充しました。
◎厳選した818の例文は、商社での30年以上にわたる国際法務の実務経験と、大学での約15年の研究成果に裏打ちされたもの。多くの契約種別、双方の立場、多様なケース・条件を経験・熟知している著者ならではのノウハウを盛り込みました。すべての例文に対訳つき。
◎例文目次・条項索引・英語索引・日本語索引の4パターンの索引を用意。日英あわせて約2300の見出し語で、参照したい例文・解説に自在にアクセスできます。
◎契約種別ごとの収録例文数は、以下の通りです。
一般条項――156例文
売買契約――50例文
ライセンス契約――162例文
サービス提供契約――13例文
販売・代理店契約――6例文
合弁事業契約――62例文
秘密保持契約――40例文
事業譲渡契約――66例文
エンターテインメント契約――59例文
雇用契約――28例文
融資契約――35例文
保証・担保契約――20例文
契約譲渡契約・債権譲渡契約――3例文
解除・修正契約――9例文
和解契約――10例文
*
契約書のスタイル関連――13例文
英文契約書の基本用語――24例文
英文契約書の頻出用語――62例文