漫画(まんが)・電子書籍ならコミックシーモア!
コミックシーモアをご利用の際はWebブラウザの設定でJavaScriptを有効にしてください。
→(参考)ブラウザでJavaScriptを許可する ※外部サイトへ遷移します
巻(見開き形式)について
セーフサーチ?
シーモアを楽しもう!
もっと見る
講談社選書メチエのオススメ作品
総合ランキング
全書籍から探す
1,500pt/1,650円(税込)
会員登録限定70%OFFクーポンで 450pt/495円(税込)
会員登録して70%OFFで購入
お気に入りに追加
小説・実用書
ランキング
最新刊を見る
新刊自動購入
「上流」の人は‘Pardon?’を使わない?! ワーキング・クラスからアッパー・クラスまで、話し言葉から見えてくる英国階級文化の世界! カズオ・イシグロ『日の名残り』の執事スティーヴンズ、『ダウントン・アビー』の執事カーソン、そしてP・G・ウッドハウスが生み出した名従僕ジーヴズ。英国の映画や小説には教養にあふれ洗練された英語を話す執事がよく登場する。あの言葉遣いや話し方は、「上流の」英語なのか――?‘Pardon’や‘toilet’といった日本人にも身近な英単語は、実は英国では階級の指標になってしまう言葉づかいだった!「執事の英語」を入り口に、アッパー・クラスや、ロンドンの「コックニー」、ビートルズの登場で世界的に有名になったリヴァプールの「スカウス」などの訛りのある英語、さらにアメリカ英語に英国人が抱く微妙な感情やBBC英語、RP(容認発音)まで、著者自身の経験も交えつつ、話し言葉と「階級」が織りなす複雑で、奥深い文化を描き出す。何気ない表現から見えてくる、もう一つの英語世界にようこそ!【本書の内容】はじめに序 章 「礼儀正しい」英語はややこしい?第1章 執事の英語が語るもの――「洗練された」ロウワー・ミドル・クラス第2章 「U」と「non‐U」――何が「上流」で、何が「上流ではない」のか第3章 アメリカの悪しき(?)影響――アメリカ英語と階級の複雑な関係第4章 アッパー・クラスの英語と発音――『マイ・フェア・レイディ』の舞台裏第5章 ワーキング・クラスの英語――魅力的な訛りの世界終 章 標準的な、「正しい」英語とは?――BBCの試行錯誤おわりに――「外国人」の英語主な参考文献
9784065277072
レビュー募集中!
レビュー投稿で最大1000pt!
1位
そして、あなたは私を捨てる
2位
生きづらいぼくたちへ
3位
公爵家の長女でした
4位
結界師の一輪華
5位
金持ち父さん
6位
囚われた王女は二度、幸せな夢を見る
7位
灰原哀の科学事件
8位
かくりよの宿飯
9位
ゾンビ回収婦
10位
口に関するアンケート
11位
プロジェクト・ヘイル・メアリー
12位
ワケあり生徒会!
13位
盗墓筆記
14位
NO.6[ナンバーシックス]再会
15位
NEKOPARA 10th ANNIVERSARY -SAYORI ART WORKS-
16位
多類婚姻譚
17位
穂束栞は夜を視る
18位
聊斎本紀
19位
汝、星のごとく
20位
拝啓見知らぬ旦那様、離婚していただきます
小説・実用書 > 小説・実用書
小説・実用書 > 新井潤美
小説・実用書 > 講談社
小説・実用書 > 講談社選書メチエ
page top▲