マンガ多すぎ!業界最大級!!
漫画(まんが) ・電子書籍のコミックシーモアTOP小説・実用書小説・実用書研究社続・翻訳の基本――素直な訳文の作り方続・翻訳の基本――素直な訳文の作り方
無料会員登録で、新規登録クーポンプレゼント中!!
小説・実用書
続・翻訳の基本――素直な訳文の作り方
1巻配信中

続・翻訳の基本――素直な訳文の作り方

1,200pt/1,320円(税込)

クーポン

会員登録限定70%OFFクーポンで
お得に読める!

作品内容

「原文を書かれたとおりに訳す」。
この翻訳の普遍の原則を、ベテラン翻訳者がさまざまな用例をあげながら、詳しく解説。
著者自身の実践的な翻訳例も多数紹介。
『翻訳の基本――原文どおりに日本語に』の待望の続編!
※著作権の問題により、紙書籍とは内容が一部異なります。

【目次】
第I章 翻訳力をつけるには
 1 物知りの友人
 2 訳語の選び方
 3 原文には当たり前のことしか書いていない

第II章 単語力養成講座

第III章 重箱には四つ隅がある
 1 国語に気をつけよう
 2 西洋事物翻訳事情

お得なラノベ・小説・実用書クーポン!
詳細  
簡単
1巻から|最新刊から

作品ラインナップ  1巻まで配信中!

  • 続・翻訳の基本――素直な訳文の作り方

    1,200pt/1,320円(税込)

    「原文を書かれたとおりに訳す」。
    この翻訳の普遍の原則を、ベテラン翻訳者がさまざまな用例をあげながら、詳しく解説。
    著者自身の実践的な翻訳例も多数紹介。
    『翻訳の基本――原文どおりに日本語に』の待望の続編!
    ※著作権の問題により、紙書籍とは内容が一部異なります。

    【目次】
    第I章 翻訳力をつけるには
     1 物知りの友人
     2 訳語の選び方
     3 原文には当たり前のことしか書いていない

    第II章 単語力養成講座

    第III章 重箱には四つ隅がある
     1 国語に気をつけよう
     2 西洋事物翻訳事情

レビュー

続・翻訳の基本――素直な訳文の作り方のレビュー

この作品はまだレビューがありません。

この作品を読んだ人はこんな作品も読んでいます

 

Loading

 

 
 

 

Loading

 

 
 

 

Loading

 

 
 

 

Loading

 

 
 

 

Loading

 

 
 

お得情報をGET!登録してね

▲ページTOPへ