ネタバレ・感想ありプリティ・ガールズのレビュー

(1.0) 1件
(5)
0件
(4)
0件
(3)
0件
(2)
0件
(1)
1件
翻訳の質が悪すぎる
ネタバレ
2023年5月21日
このレビューはネタバレを含みます▼ 翻訳の質が悪すぎて内容に全く集中できず校正しながら読んでる状態なので、最早事件の真相などどうでもよくなります。「あなたはこの男と二十年近く間結婚していたんですよ。」ってどんな日本語なのでしょうね?「あなたがこの男と二十年近くの間結婚していたんですよ。」又は「あなたはこの男と二十年間近く結婚していたんですよ。」が正解。「どうにか感情をしずめよう喉を動かし、目に涙がにじんでいる。」は「どうにか感情をしずめようと喉を動かし、目に涙がにじんでいる。」が正解。「疲弊でふらふらだ。」は「疲労でふらふらだ。」又は「疲弊してふらふらだ。」が正解だし、「吸取器はきれいだ。」の「吸取器」ってはんだ吸取器のことでしょうか?翻訳者も編集も役者のあとがきなぞ執筆している暇があるなら自身の翻訳の質と校正をしっかりしてください。お金と時間を浪費してイライラしたいという一風変わった体験をお望みの方以外には全くお勧めできないレベルの作品に仕上がっています。
いいね
0件
レビューをシェアしよう!